Páginas

segunda-feira, 14 de fevereiro de 2011

Música e Deus

Queridos leitores tupiniquins, o assunto dessa segunda-feira será música. Sendo mais específica: música boa. A cantora e alvo dessa segunda é a russa Regina Spektor. O assunto é o seu álbum mais recente: Far (2009).


Honestamente, esse não é o melhor álbum da russa, mas esse foi o escolhido por uma música. Sim, somente uma música que, em minha opinião, reflete muito bem a sociedade atualmente. A escolhida é nada mais, nada menos, que o primeiro single do álbum: Laughing With.

Eis a letra em inglês e traduzida:

No one laughs at God in a hospital // Ninguém ri de Deus em um hospital
No one laughs at God in a war // Ninguém ri de Deus em uma guerra
No one's laughing at God // Ninguém está rindo de Deus
When they're starving or freezing or so very poor
// Quando estão famintos ou com frio ou muito pobres

No one laughs at God // Ninguém ri de Deus
When the doctor calls after some routine tests // Quando o doutor liga depois de testes de rotina
No one's laughing at God // Ninguém está rindo de Deus
When it's gotten real late and their kid's not back from the party yet // Quando está tarde e seus filhos ainda não voltaram da festa

No one laughs at God // Ninguém ri de Deus
When their airplane starts to uncontrollably shake // Quando o avião começa a tremer incontrolavelmente
No one's laughing at God // Ninguém está rindo de Deus
When they see the one they love hand in hand with someone else // Quando
 eles vêem a pessoa que amam de mãos dadas com outra pessoa
And they hope that they're mistaken // E apenas esperam que estajam enganados

No one laughs at God // Ninguém ri de Deus
When the cops knock on their door // Quando os policiais batem nas suas portas
And they say we got some bad news, sir // E dizem “más notícias, senhor”
No one's laughing at God // Ninguém está rindo de Deus
When there's a famine or fire or flood // Quando há fome, incêndio ou enchente.

But God could be funny // Mas Deus pode ser engraçado
At a cocktail party when listening to a good God themed joke or // em um coquetel ouvindo uma boa piada sobre Deus ou
Or when the crazies say He hates us // Ou quando os loucos dizem que Ele nos odeia
And they get so red in the head you think they're 'bout to choke
// E eles ficam com o rosto tão vermelho que você acha que eles vão engasgar


God could be funny // Deus pode ser engraçado
When told he'll give you money if you just pray the right way // Quando dizem que Ele te dará direito se rezar certo
And when presented like a genie who does magic like Houdini // E quando apresentado como um gênio que faz mágica igual ao Houdini
Or grants wishes like Jiminy Cricket and Santa Claus // Ou concede desejos como o Grilo Falante ou o Papai Noel
God can be so hilarious
// Deus pode ser tão hilário
Ha há

No one laughs at God in a hospital // Ninguém ri de Deus no hospital
No one laughs at God in a war // Ninguém ri de Deus em uma guerra
No one's laughing at God // Ninguém está rindo de Deus
When they've lost all they've got and they don't know what for
// Quando perderam tudo o que possuíam e não sabem pra quê

No one laughs at God // Ninguém ri de Deus             
On the day they realize that the last sight they'll ever see // no dia em que eles notam que a última coisa que vão ver         

Is a pair of hateful eyes //  É um par de olhos cheio de ódio  
No one's laughing at God // Ninguém está rindo de Deus      
When they're saying their goodbyes // Quando estão dizendo seus “adeus”

But God could be funny // Mas Deus pode ser engraçado
At a cocktail party when listening to a good God themed joke or // em um coquetel ouvindo uma boa piada sobre Deus ou
Or when the crazies say He hates us // Ou quando os loucos dizem que Ele nos odeia
And they get so red in the head you think they're 'bout to choke
// E eles ficam com o rosto tão vermelho que você acha que eles vão engasgar

God could be funny // Deus pode ser engraçado
When told he'll give you money if you just pray the right way // Quando dizem que Ele te dará direito se rezar certo
And when presented like a genie who does magic like Houdini // E quando apresentado como um gênio que faz mágica igual ao Houdini
Or grants wishes like Jiminy Cricket and Santa Claus // Ou concede desejos como o Grilo Falante ou o Papai Noel
God can be so hilarious
// Deus pode ser tão hilário
Ha há
(...)

A mensagem que a música passa é clara e concisa: Deus pode ser engraçadíssimo em um grupo de amigos reunidos e falando besteira, mas nos momentos difíceis ninguém ri de Deus. Pelo contrário, muitos se voltam a Ele por ajuda.

Não estou aqui pra converter ninguém, mas músicas assim são interessantíssimas. A música fala por si, mas é legal ressaltar alguns pontos. Acreditando em Deus ou não, não há como negar que cada verso dessa música faz perfeito sentido. Isso porque algumas pessoas vêem Deus como uma válvula de escape. Seja num avião em turbulência, em um hospital ou em uma guerra. Quando a situação está complicada, a maioria se volta a Deus quando não sabe mais a quem pedir ajuda. Algumas se voltam primeiramente a Deus em busca de ajuda, sim, mas são poucas. Isso porque, atualmente, Deus vem ocupando um papel cada vez menor na vida das pessoas e, às vezes, nem ocupa. Aliás, parece que ser ateu declarado faz parte de alguma “revolta” adolescente nos dias de hoje. Questionar é ótimo, mas não se tem resposta para tudo. Não se pode provar que Deus existe, assim como não se pode provar que ele não existe. O que fazer? Depende inteiramente de você. Eu sou católica batizada, mas acredito em Deus independente de religião (uma forma de Deísta, como vocês aprenderam/aprendem com Voltaire e o Iluminismo). No final das contas, não importa a que religião você segue, todos nós acreditamos (ou não) no mesmo Deus.


"Nós consideramos Deus como um piloto considera o pára-quedas dele; está lá para emergências, mas ele espera nunca ter que usá-lo." (C. S. Lewis).


Jess Freitas



Nenhum comentário:

Postar um comentário